الأربعاء، 20 أبريل، 2016

الفرق بين (seit) و(seitdem)

الفرق بين (seit) و(seitdem)



بالنسبة لـ(seit) 
...
حرف الجر (seit) (منذ) يأتى بعده الاسم فى (Dativ) ويكون السؤال عن الوقت معه بـ (Seit wann?) او (Wie lange?) :
Seit wann sind Sie in Kairo?
Seit einem Monat.
Seit einem Jahr.
Seit einer Woche.
...

*يمكن ان تأتى (seit) كأداة ربط (Konjunktion) وتبنى جملة جانبية (Nebensatz) :
Ich liebe sie, seit wir uns das erste Mal begegnet haben.
أحبها منذ اول مرة التقينا فيها.
*ويمكن ان ابدأ بالجملة الجانبية:
Seit wir uns das erste Mal begegnet haben, liebe ich sie.


...
بالنسبة لـ(seitdem)
...
هى تأتى دائما كأداة ربط (Konjunktion) وليس حرف جر، وتعنى ايضا (منذ) وتبنى جملة جانبية:
Ich liege im Krankenhaus, seitdem ich den schweren Arbeitsunfall hatte.
ارقد فى المستشفى منذ ان اصبت اصابة العمل الخطيرة.
*ويمكن ان ابدأ بالجملة الجانبية:
Seitdem ich den schweren Arbeitsunfall hatte, liege ich im Krankenhaus.
*وأسأل عنها ايضا بـ (Seit wann?) او (Wie lange?) :
Seit wann liegst du im Krankenhaus?
*ويمكن ان تأتى (seitdem) فى بداية الجملة الاساسية (Hauptsatz) ويكون معناها مترتب على الجملة السابقة لها. ويأتى معها الفعل فى المركز الثانى وليس الاخير ويكون معناها (منذ ذلك الحين) :
Ich habe meine Arbeit letztes Jahr verlassen. Seitdem habe ich meine Kollegen nicht mehr angerufen.
لقد تركت عملى فى العام الماضى. منذ ذلك الحين لم اتصل بزملائى.
*ويمكن ان تأتى (seitdem) (منذ ذلك الحين) فى منتصف الجملة الاساسية (Hauptsatz) ايضا:
Ich habe meine Arbeit letztes Jahr verlassen. Ich habe seitdem meine Kollegen nicht mehr angerufen.
...